Apart from ordering food and drink and exchanging the time of day my German only extends to "Wer hat die L?wen freigegeben?" which has saved me on many occasions.
Why would you want to know the whereabouts of the Lions fritter maker?
It translates as "Who has released the Lions?"
Sensibly deployed it can bring all aggressive conversation to a halt enabling an honourable escape by sprinting through the assembled listeners and into the bogs whence, via a convenient window, one can be out and sauntering down the street as the aforementioned protagonists are still looking fearfully for lions. Invaluable ~